‘Calçada do Combro 80’ (un poema de Fátima Maldonado)

GetResource[prosigo con la resaca lusa de final/inicio de año. La actualidad manda que se así. Suerte la mía.

Reviso Los nombres del mar – Poesía Portuguesa 1974 – 1984 (ERE, 1985. Selección y traducción de Ángel Campos Pámpano). Dije ayer por twitter que iba a dedicar un espacio hoy a Ana Luísa Amaral, pero me la envaino con mucho gusto porque releo la sensualidad de Fátima Maldonado, una itinerante poeta necesaria tras la apertura sociopolítico de la mitad de los setenta radicó de sobremanera en la cultura y, por ende, en la mujer. Fátima Maldonado ofreció en su producción un espacio necesario donde la identidad femenina era clave, dominando los excesos y el expresionismo, afinando un estilo propio infrecuente en la casa del vecino. En un país con una unos ideales que todavía huelen a incienso y humedad, Maldonado se abrió paso desligándose del intimismo, a partir de su poemario Cidades Indefensas (1980)…] Continuar leyendo “‘Calçada do Combro 80’ (un poema de Fátima Maldonado)”